Eve Online > Background

Opowieści pilota Ezoko - blog

<< < (30/33) > >>

Isengrim:
Fajnie napisane, ale na Boba, nie tłumacz dosłownie rodzajów statków (najlepiej nie tłumacz ich w ogóle :P), bo jak czytam "krążownik atakujący" to mnie zęby bolą.

Filip Bonn:
 Wg. mnie należałoby je tłumaczyć i oczywiście wystrzegać się baboli i kalek językowych.
Takie jest moje zdanie.

Ezoko:
hej!
hmmm... rozumiem wątpliwości dotyczące tłumaczenia nazw statków, ale tak sobie myślę, że dosłowne tłumaczenie ma swój urok. Krążownik zwiadu bojowego "Klątwa".... naaajsss :D

Pozdro
Ez

ManganMan:

--- Cytat: Ezoko w Sierpień 29, 2015, 10:17:15 ---hej!
hmmm... rozumiem wątpliwości dotyczące tłumaczenia nazw statków, ale tak sobie myślę, że dosłowne tłumaczenie ma swój urok. Krążownik zwiadu bojowego "Klątwa".... naaajsss :D

Pozdro
Ez

--- Koniec cytatu ---
Ezo, weź z nami zagraj w Full Thrusta choćby raz na jakiś czas, ok? :)

Doom:

--- Cytuj ---hej!
hmmm... rozumiem wątpliwości dotyczące tłumaczenia nazw statków, ale tak sobie myślę, że dosłowne tłumaczenie ma swój urok. Krążownik zwiadu bojowego "Klątwa".... naaajsss :D

Pozdro
Ez
--- Koniec cytatu ---
Krążownik Liniowy klasy Kaczor  ::)

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

[*] Poprzednia strona

Idź do wersji pełnej