Eve Online > Dyskusje ogólne

EVE PL

<< < (20/40) > >>

rafaello:

--- Cytat: "gosiek" ---Dawno mnie tu nie by?o ale te? wtr?c? swoje dwa grosze.

Pomys? jako taki uwa?am za denny i na dobr? spraw? prowadz?cy do izolacji polskich graczy. Bo ograniczy?by mo?liwo?ci polskiego gracza tylko do polskich korporacji, albo grania samemu. I to tylko z powodu niekompatybilno?ci poj??. Korpy mi?dzynarodowe po prostu by nie chcia?y mie? graczy którzy nie potrafi? wykona? najprostrzej komendy bo jej nie rozumiej?, albo nie potrafi? sfitowa? statku zgodnie z wymogami bo nie znaj? poj??.
--- Koniec cytatu ---


ca?kowicie zgadzam sie z moj? przedmówczyni?


--- Cytat: "surt" ---ale pojawienie sie pudelkowej wersji eve z poradnikiem i opisem gry (w wersji angielskej gui). pozwolilo by na zwiekszenie popularnosci tej gry w Polsce a co za tym idzie wielu ciekawych graczy by sie moglo pojawic.
EVE nie jest rozreklamowana gra i naprawde nie wiele osob w polsce wie jak i gdzie szukac tego typu gier. A moze by ich wciagnela jak by ja zobaczyli i grali w nia.
--- Koniec cytatu ---


za pojawieniem si? wi?kszej ilo?ci graczy pl - jestem za !
moje obawy budzi tylko brzydko mówi?c jako?? tych graczy która mo?e wyp?yn?? z masowego uderzenia po polonizacji ...

i nadewszystko przyznaje ze czuje to co mówie g?ównie z osobistych pobudek - w szczególno?ci po trafieniu na typa który przebil o eony do?wiadczenia s?ynnnego szlafroka w jedyne 5 minut ...
po protu boje sie nap?ywu oszo?omów ;) i cenie obecn? polsk? obsade gracze w eve nawet je?eli z niektórymi si? nie zgadzam - wi?kszo?? moich  rozmówców wykazzuje si? najnormalniej inteligencj? nawet gdy maj? inne pogl?dy

ale nam?czy?em ;)
over
(for now)

Xarthias:

--- Cytat: "rafaello" ---w szczególno?ci po trafieniu na typa który przebil o eony do?wiadczenia s?ynnnego szlafroka w jedyne 5 minut ...
--- Koniec cytatu ---

Podziel si? z nami swoimi prze?yciami  ;) ;) ;) :)


--- Cytuj ---wi?kszo?? moich  rozmówców wykazzuje si? najnormalniej inteligencj? nawet gdy maj? inne pogl?dy
--- Koniec cytatu ---


(wszyscy razem)
DZI? KU JE MY
 :lol:  :lol:  :lol:

rafaello:

--- Cytat: "xarthias" ---
--- Cytat: "rafaello" ---w szczególno?ci po trafieniu na typa który przebil o eony do?wiadczenia s?ynnnego szlafroka w jedyne 5 minut ...
--- Koniec cytatu ---

Podziel si? z nami swoimi prze?yciami  ;) ;) ;) :)

--- Koniec cytatu ---


troche osób widzia?o rozmowe  - wszedl jakis rosjanin pogadac - wszyscy go ciep?o przyjeli - rozmowa na polskim kanale przeplatana angielskim az tu nagle jeden zdenerwowany rokad kazal mu sierdalac z kanalu bo jest rusk? ?wini? i mowi po aangielsku czego owy polak nie rozumial..

a ?e mia?em nienalepszy dzie? za sob? to troche sie na o?le w do?? nieelegancki sposób powy?ywa??m ku uciesze coponiektórych s?uchaj?cych poniek?d ;)

a ze "dyskusja" by?a beznadziejnie g?upia (i równie? ja do tego r?k? niestety do?o?y?em) to nawet nie chce mi sie tego po logach szuka?... (shame on you)

RIPsento:
Wi?cej graczy - no dobrze ale czy zostanie jeden serwer ? W niesko?czono?? nie da si? powi?ksza? mocy obliczeniowej, w ko?cu ich to wyko?czy i ?atwiej b?dzie zrobi? dwa serwery.
Co do spolszczenia jestem ca?kowicie przeciwny. Pami?tam ile mia?em problemów graj?c w Diablo II, ?eby przet?umaczy? nazw? tak jak jest w wersji angielskiej i jeszcze ?eby znajomi wpadli o co mi chodzi mija?o jakie? 5 minut.
Po dugie jak ma przyj?? m?odzie? to niech si? we?mie za nauk? j?zyków. Ja si? na angielskich grach wychowa?em i nie wysz?o mi to na z?e, a s?ownik mam do dzisiaj przy komputerze. Jak przet?umacz? to b?dziemy odci?ci od wszystkiego. Niech najwy?ej dadz? polsk? instrukcj? w sieci i tyle.

Conradus:
przepraszam ze zejde z tematu. Naprawde jeste? z Leszczyn w woj. ?l?skim?

P.S. Super t?o na avatarku.

Nawigacja

[0] Indeks wiadomości

[#] Następna strona

[*] Poprzednia strona

Idź do wersji pełnej