Eve Online > Crucible
Nowy dodatek - Zima 2011
Dux:
A jak to przetłumaczyć?
Ja z angielskiego noga. Spróbowałem po jakimś translatorze i wyrzuciło mi:
1) "tygiel" - jak na ilość różnie różnistych zmian nawet pasuje,
2) "próba" - to chyba jeszcze bardziej w sam raz :P
Goomich:
--- Cytat: Isengrim w Listopad 08, 2011, 12:46:32 ---Zdaje sie mamy nazwe nowego dodatku: http://www.evenews24.com/2011/11/07/eve-online-crucible/
--- Koniec cytatu ---
http://eve-centrala.com.pl/forum/index.php/topic,10010.msg169257.html#msg169257
Isengrim:
Drobnym drukiem na dole było.... ;)
A co do tłumaczenia to chyba chodzi o jakieś takie metalurgiczne ustrojstwo, w którym wytapia się różne świństwa i zostaje czysty, szlachenty metal. Coz, faktycznie udana nazwa.
Ptysiu:
--- Cytat: Isengrim w Listopad 08, 2011, 14:39:47 ---Drobnym drukiem na dole było.... ;)
A co do tłumaczenia to chyba chodzi o jakieś takie metalurgiczne ustrojstwo, w którym wytapia się różne świństwa i zostaje czysty, szlachenty metal. Coz, faktycznie udana nazwa.
--- Koniec cytatu ---
Tak na polski crucible to po prostu tygiel...
Pol Kent:
--- Cytat: Ptysiu w Listopad 08, 2011, 14:50:30 ---Tak na polski crucible to po prostu tygiel...
--- Koniec cytatu ---
Heh..z tym tyglem to chyba "puszczenie oka" do graczy w sensie tygla który rozpalił się w EVE po CQ, protestów, emu quitów itd, itp... :D
Nawigacja
[#] Następna strona
Idź do wersji pełnej