Eve-Centrala

Eve Online => NoobGarten => Poradniki => Wątek zaczęty przez: Xarthias w Marzec 23, 2005, 06:32:57

Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Xarthias w Marzec 23, 2005, 06:32:57
Witam,
gram w Eve jakis czas juz, przegl?dam sobie ró?ne fora i nurtuje mnie (i pewnie wiele osób zaczynaj?cych przygod? z gr?) jedna rzecz: ró?ne skróty i „slangowe” okre?lenia.

Niektóre ju? sam rozgryz?em (spryciula ze mnie 8) ) np. AB (afterburner), MWD (microwarp drive) czy NOS (nosferatu), ale jest kilka innych które s? dla mnie czarn? magi? ;)

Proponuj? wi?c w tym temacie zrobi? ma?y s?owniczek okre?le? ?eby noobowie tacy jak ja nie musieli sie domysla? o co chodzi w jakim? po?cie :)

Na pocz?tek chcia?bym si? dowiedzie? co to s? tankery i  tacklery...
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Blaster w Marzec 23, 2005, 06:51:50
Tank to odpowiednio sfitowany statek, któremu cap podnosi sie szybciej niz spadaja oslony lub pancerz (w zaleznosci od sposobu fitu).
Sa dwa rodzaje tanków
- nastawione na tankowanie shielda (zastosowanie shield boostera)
- nastawione na tankowanie armora (zastosowanie "reperowaczki")
Polega to na zalozeniu hardenerów reperowaczki/shield boostera i odpowiedniego stufu podnoszacego szybkosc podnoszenia sie capa.

Statek taki stoi najczesciej na pasie skupiajac na sobie ogien wrogów gdy reszta spokojnie sobie kopie minsy.  8)


Tackler tak jak pisze Dzikus ponizej  :roll:
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Blaster w Marzec 23, 2005, 07:00:58
Ja chcialbym poprosic skolei "starych wyjadaczy" o doglebniejsze przedstawienie pojec takich jak:
- Gankigeddon
- Blasterthroon
- innych trgo typu których w tej chwili nie pamietam.

Wiem ze sa to statki nastawione na jakis konkretny sposób walki (np Blasterthroon to damage dealer) ale chcialbym dowiedziec sie co na nie sie mniej wiecej zaklada na low, med i high sloty.
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: LosBekoczoS w Marzec 23, 2005, 07:46:12
Blaster Thorax :D (demagedealer) - crus thorax z zamontowanymi blasterkami z amunicja antimater :D wlatuje ktos w meijsce spawna/misji skupia na sobie ogien a thorax przylatuje i z 2km odleglosci orbitujac trzaska z wszystkiego co ma + dronki. Fitt na med i low to zaleznie od postaci i potrzeb.
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: dzikus w Marzec 23, 2005, 07:56:12
Po pierwsze - z?a definicja tacklera. To co ty napisa?e? to support co najwy?ej (czyli wspieranie).

Tackler - statek sfitowany (czyli skonfigurowany) na zatrzymanie przeciwnika i uniemo?liwienie mu ucieczki. Zazwyczaj fregata ale mo?e by? te? dowolny inny statek. Poniewa? modu?y do zatrzymywania innych maj? bardzo krótki zasi?g, wi?c zwykle s? to bardzo szybkie statki, które musz? szybko podlecie? do przeciwnika

Gankedon - Armagedon sfitowany na czysty damage. W zasadzie jego jedyn? obron? jest atak - podobno zadaje niesamowite ilo?ci damage.

Blasthertron - Megathron z Blasterami (czyli short range Hybrid)

Sniperthron - Megathron ustawiony na bardzo daleki dystans

Blasterax - oczywi?cie Thorax z Blasterami

HAC - Heavy Assault Ship

ceptor = Interceptor

NOS, PDU, RCU, mDCM, mSM, itp.... to s? skróty od modu?ów - Nosferatu, Power Diagnostic System, Reactor Control Unit, modulated Deep Core Miner, modulated Strim Miner.
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: StellarSheep w Marzec 23, 2005, 08:41:52
Gankin to moga byc rozne statki nie tylko geddon. To sa statki poprostu sfitowane na totalny MAX dmg i zero obrony.
Blasterrax ,throne to megas i thorax poprostu z blasterami. Mozna zrobic taki setup na total damage i zero obrony albo z lekkim tankiem zalezy co lubisz.
Snipingapock - glownie widuje snajperow w apockach i tempestach a nie megasach no ale niewazne to to samo co ganking, poprostu zakladasz fit na jak najwiekszy zasieg i damage tyle ze z naciskiem na zasieg ;)

Tackler to wlasnie to co opisal dzikus tyle ze ja bym chcial dodac ze przewaznie w duzych bitkach sa to sucide tacklerzy we fregatach ;) Natomiast w mniejszych bitkach da sie przezyc ;)

Co do dokladnych setupow to albo sobie poszukaj na eve-o tutaj albo poprostu zapytaj kogos ;)
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: rafaello w Marzec 23, 2005, 09:35:37
tackler to przewaznie miecho armatnie do powstrzymania wroga od ucieczki
zadanie jedno - zescramblowac  i zawebowac wroga zanim sie zginie - czasem udaje sie przezyc :P
czasem nie zdazysz doleciec jak sa niesprzyjajace warunki a wrog ma glowe na karku
bardzo pozyteczna technika :
jak widzisz ze nie uciekniesz i za chwile statek padnie - nie zcekaj - wyskakuj jajem ze statku i wiej zanim statek rozpadnie sie ostatecznie - zeby ceptorki antyjajowe nie zdazyly sie zorientowac... 99% skutecznosci
 :)
tackler uzywa modulow najtanszych  - statku najszybszego jaki sie da z tanszych - podczas wojny na terenach fountain udalo mi sie przez 10 dni nie stracic ani razu shipa  - na poczatku tracilem je nagminnie - ale placzu nie bylo - ship z fitem za nie wiecej niz 100k  - cel pada za 10-300 melonow

taka taktyka :)
wiekszosc walk  - szczegolnie na daleki dystans musi byc wspierana przez tacklerow - bo jak ktos dostaje w dupke to chce uciec... - normalne
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Xarthias w Maj 04, 2005, 19:53:16
No to kolejne pytanko :)

Chokepoints...
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: nastradi w Maj 04, 2005, 21:26:08
to takie miejsca jak d4 jak i a2  to miejsca gdzie czesto brama jest kampiona miejsce miedzy 0.0 a empire  niebezbieczne miejsce


chokepoint - punkt zapalny (niedoslowne tlumaczenie)
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: regis w Maj 05, 2005, 04:29:22
a dos?owne

choke-point : cie?nina, przew??enie.

samo choke znaczy te? dusi? si?... jedno i drugie dobre ;)
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: partridge w Maj 05, 2005, 06:50:15
eee to moze ja dodam cos od siebie GTS - Going to Smoke :)
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Ezachiel w Maj 05, 2005, 07:06:04
BRB - Be right back - wracam za chwilke
AFK - away from keyboard - nie ma mnie przy kompie
MWD - MicroWarp Drive
AB - Afterburner
ceptor - Interceptor
GTG - go to go  ... musze juz i?? ?
tg - to go - ilosc skoków
bpc - blue print copy
bpo - blue print orginal
pdu - power diagnostics unit
rc - reactor control unit
tactical shield - hardener na shield
sb - shield boster
EW - electronic warfare
WTB - want to buy - chce kupic
WTS - want to sell - chce sprzedac
WTT - want to trade - chce zamienic
PC - price check - sprawdzam cene
BYOM - Bring my own material - przywioze swoj material do produkcji
BYOB - Bring my own BP - przywize swoj bp do produkcji
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: nastradi w Maj 05, 2005, 09:06:37
ETA -Estimated time arival - przewidywany czas przybycia
RTB - return to base - powrot na baze
con/hostile/buggy/e - wrog hostajl :)
OMW - on my way
ASAP - as soon as posible
FYI - for your information
<3 - serduszko - love
.o/ - hej
\o. - hej
\o/ hello
.o> salute
more to come
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: nastradi w Maj 05, 2005, 09:08:22
Cytat: "Ezachiel"
PC - price check - sprawdzam cene
BYOM - Bring my own material - przywioze swoj material do produkcji
BYOB - Bring my own BP - przywize swoj bp do produkcji


PC - player character

BYOM - bring your own minerals
BYOB - bring your own BP
RCU - reactor control unit
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Ezachiel w Maj 05, 2005, 09:25:54
PC Crow ceptor

...


...


PC Crow BPC 1 run

...
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: nastradi w Maj 05, 2005, 10:08:19
napisalem ci tylko alternatywe
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Dormio w Maj 05, 2005, 10:43:13
SISI - Singularity Server - serwer testowy.
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Ezachiel w Maj 05, 2005, 11:42:10
Cytat: "Nastradi"
napisalem ci tylko alternatywe


Spox :) nie za?apa?em :)
Fakt, zalezy od kontekstu w jakim uzyto ...

Who kill you ?
 pc ... no tu raczej player character a nie price check choc nigdy nie wiadomo ;)
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: pticu w Maj 05, 2005, 19:20:28
od niedawna  pos ma dwie nazwy :D
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Sambor w Sierpień 17, 2005, 16:28:41
Ciekawy temat, mo?e kto?go przylepi, wtedy tacy jak b?d? mieli jeszcze mniej pyta? (blaster)

Tak czytam i czytam i widze, ?e blaster i wielu innych w swoim czasie mia?o tak wiele pyta? jak ja :) ale cz?ek to ma pami?c krótk? ;)
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Blaster w Sierpień 17, 2005, 16:38:14
Cytat: "Sambor"
Ciekawy temat, mo?e kto?go przylepi, wtedy tacy jak b?d? mieli jeszcze mniej pyta? (blaster)

Tak czytam i czytam i widze, ?e blaster i wielu innych w swoim czasie mia?o tak wiele pyta? jak ja :) ale cz?ek to ma pami?c krótk? ;)


Somber przeciez pisalem juz ze nie chodzi o to ze pytasz bo sam tak robilem i sie tego nie wstydze.  :roll:
Tylko znajdz w moich postach pytanie na kóre juz ktos wczesniej odpowiadal  8)
Nawet jak zadawalem pytania dotyczace poruszanego wczesniej zagadnienia to po to zeby uszczególowic i rozszerzyc temat.
Ja zanim zaczalem wogóle grac w EvE to najpierw przeczytalem prawie cale forum (nie tylko dzial noobgarten) a to dlatego ze zaczalem sie ta gra interesowac zanim mialem dostep do netu.  8)
Zreszta pierwsze moje trialowe konto zakladalem w kafejce internetowej  :roll:
Tak wiec pytaj Somber, tylko upewnij sie ze wczesniej nikt o tym nie pisal  :wink:
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Sambor w Sierpień 17, 2005, 16:57:51
Zgadza si?  :wink:
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Xarthias w Marzec 01, 2006, 17:35:27
Bump  8)
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Blaster w Marzec 02, 2006, 12:30:44
Cytat: "xarthias"
Bump  8)


Xart a Tobie to juz nowych tematów do spamowania zabraklo i za wykopki sie wziales?  :P

BUMP  :wink:
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Xarthias w Marzec 02, 2006, 12:32:59
Nie, tylko wczoraj si? mnie kto? zacz?? pyta? o te skróty na IRCu... i stwierdzi?em, ?e trzeba troszk? od?wierzy? temat :)
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Tea Spoon w Marzec 02, 2006, 14:22:16
fittings

lo:
bcs - ballistic control system
pds/pdu - power diagnostic system
rcu - reactor control unit
cpr - capacitor power relay
wcs - warp core stabiliser

med:
ab - afterburner
mwd - microwarpdriwe
sb - shield booster (czasem sensor booster)
web - webber
scr, scrambler - warp disruptor/warp scrambler

hi:
nos - nosferatu
rails - railguns
ac - autocannons
artys/arties - artillery cannons

chat:
ffs - for fucks sake =] (do &*&pound;$^&)
imho - in my honest opinion (wg. mnie)
afaik - as far as i know (o ile wiem)
tbh - to be honest (szczerze mowiac)
omg - oh my god (o jejku ;] )
afk - away from keyboard (nie ma mnie pszy klawiaturze)
bio - biological needs (natura wzywa... np. afk bio)
wtf - what the fuck (co jest kurcze blade)
btw - by the way (swoja droga)

chat zwiazane z eve:
battlespeed, speed, align to (stargate, station etc.) - chodzi o  zwrocenie statku w kierunku celu i ustawienie maksymalnej predkosci (czyli dbl-click blisko ikony)
tackle someone - z reguly zwiazane jest to przede wszystkim z warp scramble
jammed - jak ktos wrzuci na ciebie ecm i nic nie mozesz namierzyc to jestes jammed
cap - capacitor
ew - electronic warfare (przede wszystkim jamming)
blob - flota w 0.0 (blob, bo na mapie jesli ustawisz pilots in space in last 30mins to bedzie to ladna czerwona kulka =] )
dropped - zerwane lacze z eve (np. "i dropped")
to rat, ratting - polowanie na NPC ( zreguly w 0.0)
plex - deadspace complex
plexing - 'robic' complex
red, blue (odnosnie systemow, graczy) - oznacza ze gracz/system jest przyjazny (blue) lub nieprzyjazny (red)
optimal - optimal range dla twoich broni, ecm itp.(z reguly w gatecampie ustawiasz sie na optimal od stargate)
primary, secondary - koljenosc celow (np. taylor04 is primary - oznacza, ze taylor04 jest pierwszym celem podczas starcia)

na razie starczy, jak mi cos pszyjdzie do glowy, bedzie edit =]
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: jamiro w Marzec 02, 2006, 16:09:29
imho - in my humble (nie honest) opinion - moim skromnym zdaniem
imo - in my opinion - moim zdaniem
gtg - got to go - musze spadac
g2g - gate to gate - od bramy do bramy
htfsik - how the fuck should i know? - skad do $%^ nedzy mam to wiedziec?
lmao - laughed my ass off
rotfl - rolling over the floor laughing
CN raven itd - caldari navy costam (w zaleznosci od potrzeb)
SB..... smartbomb, stealth bomber,
BM, BMK - bookmark
SS - safespot
nano, nanos - nanofiber
TQ - tranquility - primary serwer eve
TS - teamspeak
q&a - questions and answers - pytania i odpowiedzi
ETA - estimated time of arrival - przyblizony czas przybycia/dostarczenia

btw moze by ktos to zebral do kupy i zrobil sticky w osobnym topicu
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Tea Spoon w Marzec 02, 2006, 16:41:55
Cytat: ireul
.

i tam na pewno znajdziemy hasla w stylu TS, TQ, ew, ab, mwd =]

i faktem jest, dalem plame z imho =]
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: kerisso w Marzec 02, 2006, 16:44:57
Watek stworzono....
Posted: Wed Mar 23, 2005 6:32 am    Post subject: EVE-slang

A ja daje nadworny tytul Archeologa Xartowi...

Wygrzebac taki watek......Miodzio... :lol:
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Xarthias w Marzec 02, 2006, 16:46:59
Cytat: "kerisso"
Watek stworzono....
Posted: Wed Mar 23, 2005 6:32 am    Post subject: EVE-slang

A ja daje nadworny tytul Archeologa Xartowi...

Wygrzebac taki watek......Miodzio... :lol:


Jak ju? Blasterowi napisa?em - specjalnie i na pro?b?, odszuka?em w?tek i go bumpn??em :)
I zaraz tam archeolog... nieca?y rok dopiero ten w?tek ma :)
Chyba, ?e takiemu nadwornemu archeologowi dobrze p?ac?  8)
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: kerisso w Marzec 02, 2006, 17:02:22
Cytat: "xarthias"
Cytat: "kerisso"
Watek stworzono....
Posted: Wed Mar 23, 2005 6:32 am    Post subject: EVE-slang

A ja daje nadworny tytul Archeologa Xartowi...

Wygrzebac taki watek......Miodzio... :lol:


Jak ju? Blasterowi napisa?em - specjalnie i na pro?b?, odszuka?em w?tek i go bumpn??em :)
I zaraz tam archeolog... nieca?y rok dopiero ten w?tek ma :)
Chyba, ?e takiemu nadwornemu archeologowi dobrze p?ac?  8)



Oj, wiem...cicho..chcialem sobie posta nabic.... :lol:
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Mehriel w Marzec 02, 2006, 21:54:36
Bla bla bla... zapomnieliscie o najwazniejszym.

Co znaczy bejowa? ?  :twisted:
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: rafaello w Marzec 03, 2006, 07:41:36
Cytat: "Mehriel"
Bla bla bla... zapomnieliscie o najwazniejszym.

Co znaczy bejowa? ?  :twisted:


rotfl  :lol:
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: surt w Marzec 03, 2006, 07:59:43
eh same beje tu siedza ;)
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Raan Kern w Marzec 16, 2006, 10:01:39
Co tak w?a?ciwie "oficjalnie" oznacza pod?
Zniszczenie statku czy jajka?

Jak okre?li?, ?e zniszczono statek, a jak ?e jajko?
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Goomich w Marzec 16, 2006, 10:24:33
Cytat: "influencer"
Co tak w?a?ciwie "oficjalnie" oznacza pod?
Zniszczenie statku czy jajka?


Oficjalnie pod to jajko. Mi?a pani komputer mówi o tym w tutorialu.

Cytat: "influencer"
Jak okre?li?, ?e zniszczono statek,


AHAHAHAHAHAHAHA ROZWALI?EM MU KARTOFLA*, ?APCIE JAJO, ?APCIE JAJO!

Cytat: "influencer"
a jak ?e jajko?


Aborcja.


* Haca, cepta, indyka, freje, skorpa czy co tam w?a?nie rozwali?e?.
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: pticu w Marzec 16, 2006, 10:38:08
Cytat: "ireul"
Cytat: "Tea Spoon"
i tam na pewno znajdziemy hasla w stylu TS, TQ, ew, ab, mwd =]

na tych akurat nie. kolejne wyzwanie dla google.

po pierwsze primo: topik o akronimach juz byl
po drugie primo: napisalem kiedys artykul o tym ale przy zmianie platformy gdzies znikl (bad bad pticu)
po trzecie primo ultimo: use the google luke!


a no wlasnie, gdzie ten art :) napisz jeszcze raz :P
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Raan Kern w Marzec 16, 2006, 10:40:39
Cytat: "Goomich"
Cytat: "influencer"
Co tak w?a?ciwie "oficjalnie" oznacza pod?
Zniszczenie statku czy jajka?


Oficjalnie pod to jajko. Mi?a pani komputer mówi o tym w tutorialu.

To wiem, mia?em na my?li czasownik.

I nadal si? nie dowiedzia?em ;)
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Xarthias w Marzec 16, 2006, 10:44:27
Bo generalnie to zale?y :)
Jedni mówi? tak inni inaczej...
Imho "dosta? poda" = "zosta? w jaju"
natomiast na strat? jaja cz?sto si? mówi "podekspres" czy "cloneekspres"
:)
Tytuł: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Aenyeweddien w Marzec 16, 2006, 11:09:30
Cytat: "xarthias"
natomiast na strat? jaja cz?sto si? mówi "podekspres" czy "cloneekspres"
:)

albo clonjump  :wink:  :wink:
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Xarthias w Luty 19, 2007, 15:49:32
Odgrzebuję staruteńki wątek :)
Na Eve-o jest coś takiego: http://myeve.eve-online.com/lexicon/eve.asp
A i Vulor się obiecywał, że zrobi podobny, więc się przypominam.
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: vulor w Luty 19, 2007, 17:27:31
SOON ™
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: vulor w Luty 19, 2007, 18:07:02
jeszcze work in progress.

Cytuj
autocannon - działka projectile krótkiego zasiegu.
artyleria- działka projectile dalekiego zasiegu.
AC - autocannon
ab - afterburner

alphastrike - termin okreslajacy obrazenia zadawe przez działka w pierwszej salwie.

afk - away from keyboard - polazłem/am gdzieś


beamy - lasery o dlugim zasiegu
BPO - blueprint orginal - oryginalny schemat. Można go researchować, aby zmniejszyć czas i koszt produkcji, zorbić z niego kopie, lub coś wyprodukować.
BPC - blueprint copy - kopia schematu. Można z niego tylko produkować. Po kilki użyciach kopia schematu się zniszczy.
blastery - działka hygrydowe krótkiego zasiegu.

bańka - może być mobile warp distuptor, lub interdiction sphere - bańka w ktorej nie działa napęd WARP
bańka (drugie znaczenie) - pole siłowe wytwarzane przez działający POS. Wewnątrz bańki nie można walczyć, do banki mogą wlatywać tylko wybrani.
bcs - ballistic control system

biszkopt - bissot (taka ruda dla kopaczy)
batleship - pancernik

cpr - capacitor power relay

dps - damage per second - ilosc obrazen na sekunde.

ffs - for fucks sake - oj oj oj

geddon - armageddon
ganka-cośtam - statek klasy cośtam ustawiony na zadawanie maxmalnego damage-u (zabij zanim Ciebie zabija)

hybrydy - działa hybrydowe stosowane głownie przez gallente i caldari.

ISK - Korona Islandzka oraz Interstellar Kredits


kartofel - pre^H^H^H dominix (BS gallente)

lasery - lasery :) działka stosowane przez amarrów.

missile - rakiety - ulubiona broń caldari
mwd - microwarpdriwe

nos - nosferatu

OMW - on my way - juz lece (najczęściej: zginać razem z tobą :P )

pancernik - battleship
projectile - działka minmatarskie
pds - power diagnoscit system
pdu - pds
pos - player owned structure
pulsy - lasery o krótkim zasiegu



rura - typhoon ( minmatarski BS) znany także jako phoon
rcu - reactor controll unit
raile- działka hygrydowe dalekiego zasiegu.


sb - shield booster
sb (drugie znaczenie) - sensor booster
scram - warp scrambler



wtb - want to buy - chce kupic
wts - want to sell - chce sprzedać
wtt - want to trade - chce zamienic

web - stasis webifier
wtf - what the fuck - ojej  a cóż to

WCS - warp core stabilizer - moduł wzmacniajacy siłę napędu warp o jeden punkt kosztem obniżenia zasiegu i zwiększczenia czasu namierzania statku.

Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: pa0l0 w Grudzień 27, 2007, 11:19:49
Witam

Co oznacza skrut DCU?
Czy to może Damage Control Unit ? Chociaż w grze to sie nazywa poprostu Damage Control bez unit.
Znalazłem to w http://eve-centrala.pl/index.php?option=com_smf&Itemid=2&topic=3795.msg44113#msg44113 (http://eve-centrala.pl/index.php?option=com_smf&Itemid=2&topic=3795.msg44113#msg44113) w opisie fitu dla Drake'a.
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Dormio w Grudzień 27, 2007, 11:26:48
Dokładnie. DCU = Damage Control Unit, a tym, że moduł w nazwie nie ma unit... nikt się nie przejmuje podobnie jak tym, że używa się skrótów AF i HAC... a określają Assault Ship i Heavy Assault Ship.
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Ellaine w Grudzień 27, 2007, 11:37:41
Tak to jest Damage Controll, wspolczesnie czescie mowi sie DC albo DC II.
Wiele rzeczy ma nazwy nie dokladnie oddajace skroty jak HAC (Heavy Assault Cruiser) zamiast HAS (w grze jest Heavy Assault Ship) albo BCU (Ballistic Control Unit zamiast Ballistic Control System). Część z nich wynika prawdopodobnie z pierwotnych nazw używanych w zapowiedziach CCP jeszcze przed wydaniem dodatków w których pojawiały się te itemy, a część to widzimisię graczy.

Więcej rud po Polsku;

kermit = kernite
ark = arkonor
krokiet = crokite

Warto dodać jakie rodzaje statków są najczęściej rozumiane pod określeniami funkcji we flocie, bo jest to mętne i niejasne często. Np;

sniper - dla jednych tylko BS na T2 ammo lub Rokh z zasięgiem powyżej 180km, dla innych dowolny BS plus kilka mniejszych statków o zasięgu powyżej 100km (nawet jeśli to zasięg dron sentry albo cruise missli), dla innych dowolny statek z działami w wersji dalekiego zasięgu łącznie z fregatą Merlin na small railach.

scout - dla jednych dowolny statek używany w roli zwiadu dla innych wyłącznie covops lub interceptor.

tackler - dla jednych dowolny statek z webem + scramblem (choćby i solo pvp BS), dla innych wyłącznie mały statek zajmujący się głównie webowaniem i scramblowaniem. Dla jednych interdictory się wliczają do kategorii dla innych nie.

---

noob-cośtam, np noob-BS, statel z pilotem na minimalnych skillach żeby go używać, z podstawowym sprzętem T1. 
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: misao w Grudzień 27, 2007, 12:09:16
hmmm Damage control to zwykle DC, DCU to drone control unit zwykle jest....
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Qreg w Grudzień 27, 2007, 12:49:20
kurcze wlasnie sie zastanawiam czy by nie zerbrac tego wszystkiego w jakis w miare kompletny slownik i zrobic z tego jakiegos pdf do ktorego poczatkujacy mogliby sie odwolywac ...
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Ellaine w Grudzień 27, 2007, 12:51:35
hmmm Damage control to zwykle DC, DCU to drone control unit zwykle jest....
Racja. Wszystko przez to ze ostatnimi czasy tego Dronkownika nie uzywam.
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Goomich w Grudzień 27, 2007, 12:59:36
hmmm Damage control to zwykle DC, DCU to drone control unit zwykle jest....

A wiele tych drone control junitów na lowslotach masz? :P
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: misao w Grudzień 27, 2007, 13:43:44
chodzi o sam skrot i jego najczestgsze zastosowanie
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Dormio w Grudzień 27, 2007, 13:56:02
Tu chodziło o konkretny przykład.
DCU w sensie Drone Control Unit ma sens jedynie przy kapitalach (dokładniej lotniskowce i matki), bo na żadnym innym nie da się tego modułu montować. Poza tym Damage Control jest dużo starsze niż Drone Control Unit, więc i skrót jest starszy (na szczęście coraz częściej wypierany przez DC).
IMHO skrót ten jest zwykłą projekcją/kontynuacją zwyczaju zaczerpniętego od BCU, PSU i RCU.
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: pa0l0 w Grudzień 27, 2007, 17:24:49
Znalazłem na oficialnej stronie eve słownik slangu
http://myeve.eve-online.com/lexicon/eve.asp (http://myeve.eve-online.com/lexicon/eve.asp)
Ale wydaje mi się ubogi. Niema tam DC ani DCU.

Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Voulture w Grudzień 27, 2007, 18:00:42
Tu chodziło o konkretny przykład.
DCU w sensie Drone Control Unit ma sens jedynie przy kapitalach (dokładniej lotniskowce i matki), bo na żadnym innym nie da się tego modułu montować. Poza tym Damage Control jest dużo starsze niż Drone Control Unit, więc i skrót jest starszy (na szczęście coraz częściej wypierany przez DC).
IMHO skrót ten jest zwykłą projekcją/kontynuacją zwyczaju zaczerpniętego od BCU, PSU i RCU.
Na pewno pamietasz, ze CCP zmienilo z pol roku temu nazwy niektorych modulow, zamiast Power Diagnostic Unit (PDU) pojawil sie system i PDS. BCU tak samo ewoluowalo, skroty pozostaly w uzyciu. A przeciez sa takie, ktore maja wiele wiecej znaczen niz DC/DCU. Ot, np SB: Stealth Bomber, Sensor Booster, Smartbomb, Shield Booster... kontaks wszystko wyjasnia.
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Dormio w Grudzień 27, 2007, 18:21:33
Na pewno pamietasz, ze CCP zmienilo z pol roku temu nazwy niektorych modulow, zamiast Power Diagnostic Unit (PDU) pojawil sie system i PDS. BCU tak samo ewoluowalo, skroty pozostaly w uzyciu. A przeciez sa takie, ktore maja wiele wiecej znaczen niz DC/DCU. Ot, np SB: Stealth Bomber, Sensor Booster, Smartbomb, Shield Booster... kontaks wszystko wyjasnia.
Ej, ja wiem, że niektórzy mnie już do dinozaurów zaliczają i uważają, że dawno powinienem jak prawdziwy dinozaur zamilknąć na wieki, ale nie musisz tego podkreślać na każdym kroku :)
Co do skrótów - niektóre są ponadczasowe, inne ewoluują, czasem jak napisałeś CCP zmienia opis, ale jeśli chodzi o PDU, to on zawsze był system, kiedyś widziałem screen z 2003 z jego nazwą ;D
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Xarthias w Grudzień 27, 2007, 18:32:57
Zawsze był powed diagnostic system i zawsze było pdu :) (zawsze = przynajmniej od początku 2005r :P ).
I zawsze ludzie mieli z tym problemy :D A wzięło się chyba od RCU czyli reaktor control unit... Ktoś kiedyś pds przekręcił/pomylił i już zostało pdu.
Podobnie z BCU.
DCU w tej chwili bardziej mi się kojarzy z drone control, natomiast kiedyś był skrót od damage controla (teraz DC). Tu pomaga slot - hi to drone, low to damage.
Jeśli chodzi o slangowe słowniki to są w tym wątku na wcześniejszych stronach opracowane przeze mnie i potem rozwinięte przez Vulora.
Jakby się komuś chciało zebrać wszystko z tego wątku w jeden post i zaktualizować to niech się nie krępuje :P
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Qreg w Grudzień 27, 2007, 21:21:42
Jakby się komuś chciało zebrać wszystko z tego wątku w jeden post i zaktualizować to niech się nie krępuje :P

Po nowym roku jak bede miec troche wiecej luzu na uczelni to sie tym zajme.
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: [CBIRR] Soobocz w Czerwiec 17, 2008, 17:06:05
A skrót LSE ?Co oznacza?
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Captain w Czerwiec 17, 2008, 17:07:21
Large shield extender
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Sushibar w Sierpień 22, 2008, 16:01:26
a skrót TD coś wam mowi???  :uglystupid2:
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Voulture w Sierpień 22, 2008, 16:04:30
Tracking Disruptor
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Szakal w Sierpień 22, 2008, 16:25:00
a skrót TD coś wam mowi???  :uglystupid2:

Turbo Debil ;]
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Straszny w Sierpień 22, 2008, 17:26:09
dla mnie chyba najwieksze zamieszanie potrafił zrobić głupi Scrambler

W grze jako scrambler wielu graczy okresla sie cała grupe warp scrambler/ warp disruptor a nawet mówi sie często po prostu scrambler na disruptory... z czego potrafią wyniknąc smieszne pomyłki.

a propo zasięgów - dla mnie:
close - do 10 km
10-50 km - ... tutaj dziura w nomenklaturze
70-100 km - semi-long - HACe/BC  na longa
100-150.... . hmmm ?
long - 150+ km (na 150-180 km od celu najczesciej widuje sniper spoty, wiec to chyba jest niezły wyznacznik)
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Ellaine w Sierpień 22, 2008, 21:26:30
zasięgi 120-160km nazywają się "prawie jak sniper".
zasięgi poniżej 10 nazywają się "web range"
około 20-30 km to zasięgi dwóch ważnych modułów - disruptorów, heavy netralizerów. Można mówić o "nano range" bo to standardowa wysokość orbity klasycznego nano (tak mnie uczyli).

Zasięg około 40-60km to zasięg operacyjny standardowych reconów gallente i minmatar, można więc mówić o zasięgu dalekiego tacklowania.
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: White_Haven w Sierpień 23, 2008, 02:18:37

10-50 km - ... tutaj dziura w nomenklaturze

To jest mid-range.

Problem polega na tym, że wpada tutaj sporo różnych rzeczy, choć osobiście zwykle kojarzę ten zasięg ze standardowym zasięgiem med artillery (zboczenie matarskie :P).
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Sushibar w Sierpień 23, 2008, 18:40:54
1600mm RT Plate - co znaczy RT? (rolled tungsden?? :D)

EANM -?
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Pol Kent w Sierpień 23, 2008, 18:48:46
1600mm RT Plate - co znaczy RT? (rolled tungsden?? :D)

EANM -?

RT - tak

EANM - Energized Adaptive Nano Membrane
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Sushibar w Sierpień 23, 2008, 18:53:41
Wielkie dzieki :) ale mam jeszcze jeden skrót:

20k-?

sorka ze we wczesniejszym poscie nie napisalem.
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Goomich w Sierpień 23, 2008, 19:06:40
20.000, albo 20km
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Voulture w Sierpień 23, 2008, 19:08:02
Jesli o fity chodzi 20k to named warp disruptor (t2 ma 24km).
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: myst1q w Sierpień 23, 2008, 19:11:36
http://pl.wikipedia.org/wiki/Przedrostek_SI

do 'slangu' polecam urban dictionary.
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Sushibar w Sierpień 30, 2008, 18:14:39
Mam jeszcze pare słówek :)

Magstab - ???

10mn MWD - ?

rcu- ??
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Tooten w Sierpień 30, 2008, 18:20:52
Magstab- taki damage mod zwiększający damage i rate of fire dział hybrydowych (blastery, railguny).

10mn mwd- jak nazwa wskazuje, microwarp drive średniego rozmiaru na krążowniki i B-Cruzery.

RCU- reactor control unit, dodaje duużo powergrida, jednym bardziej przydatny, innym mniej.
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: Voulture w Sierpień 30, 2008, 20:58:54
Magstab- czyli magnetic field stablizier - taki damage mod zwiększający damage i rate of fire dział hybrydowych (blastery, railguny).
...
Skrot rozwinalem jeszcze na wszelki wypadek.
Tytuł: Odp: EVE-slang
Wiadomość wysłana przez: pticu w Sierpień 30, 2008, 22:02:08
Mam jeszcze pare słówek :)

10mn MWD - ?

micro warp drive 10 mn ( modul dopalacza dla shipow klasy sredniej (cruzerow, hacow)

Cytat: Sushibar
rcu- ??

reactor control unit- dodaje nieco powergrida.