Eve-Centrala
Śmietnisko => Off Topic => Wątek zaczęty przez: Doom w Luty 03, 2012, 18:55:11
-
Dziś nad ranem zmarł Jarek Kotarski. Był tłumaczem w mojej opinii jednym z najbardziej zasłużonych dla polskiej sceny wydawniczej. Dla tych którzy nie wiedzą najbardziej znany jest z tłumaczenie serii Honor Harrington, oraz Świata Dysku
-
Ja tam fantastą nie jestem, ale Światem Dysku to nie zajmuje się przypadkiem Cholewa?
-
Kotarski tez coś tam tłumaczył. Chociaż fani Cholewy mu chyba tego pozytywnie nie ocenili
-
Kurwa :(
-
Po pojawieniu się tego topicu zacząłem czytać serie harrington - jako zabijacz czasu w autobusie. Jestem przy 10 części i :
Kurwa :(
+1 :(
-
Pytanie, co teraz z serią harrington? Nowy tomik już jest w oryginale? Ktoś przejmie tłumaczenie? :-X
-
Rebis przekazał tłumaczenia serii Radosławowi Kotowi
Mi osobiście jest on znany z tłumaczenia serii Ostatni Legion Chrisa Bunch'a, ponadto znał się i współpracował z Kotarskim i już nawiązał kontakt z fanami Webera w sprawie ewentualnych problemów jakie by napotkał podczas tłumaczeń ;D
-
i co z tym tłumaczeniem? Rok minął... :/ Chyba zacznę czytać od początku po ang.
-
A jaki konkretnie tom masz na myśli? Od czasu ostatniego posta na rynku pojawiły się piękna przyjaźń i rasing thunder + chyba coś niedawno wyszło
-
Rising thunder?
-
A nie. Przepraszam :P Pomyliłem sie. Wyszło in fire forge
Odnośnie wydań to niestety polityka rebisu jest jaka jest. Poza raising thunder na tłumaczenie z Honorvers czeka jeszcze chyba jeden zbór opowiadań na zachodzi już wydany, kiedy u nas hgw. Mogę co najwyżej zagadnąć znajomą pracującą w Rebisie lub samego tłumacza o jakieś plotki
-
kurde mole mógłby ktoś łaskawie w Hollywood zrobić serial to zaraz by ruszyło wszystko z kopyta :/
-
Rozpoczeły się prace nad ekranizacją Placówki Basylisk
-
:O
kto robi? Trzeba trzymać kciuki za nich. 8)
-
davidweber1: Conversation with Evergreen today went well, and the release date for the Honor Harrington Movie is set for 2016, if all goes well.
-
ciekawe kto w obsadzie?